Lost on time cry babies

Lost on time cry babies

Only Chess

Cookies help us deliver our Services. By using our Services or clicking I agree, you agree to our use of cookies. Learn More.

q

Joined
22 Oct 10
Moves
1975
18 Oct 12

By the way, I have no qualms about winning on time.
I just can't see the point of moaning about it if they whinge; surely far more annoying is people playing on in hopeless positions with their sole aim of hoping to win on time?

Duckfinder General

223b Baker Street

Joined
25 Apr 06
Moves
33101
18 Oct 12

Originally posted by paulbuchmanfromfics
logical, but ...

an homage ...

That's the problem with correcting people. It always backfires.
It's better to just have a little understanding and not be rude.
I was looking up the same thing :-) QN is from the UK.. same as me.. and in speech I would go with the French pronunciation with a silent 'H'.. but lots of the dictionaries are showing the 'H' as non-silent. It's seems the jury's out on this one. dictionary.com definitely pronounces the 'H'. Nevertheless he's still being a harsole.

h
Hopeless romantic

The sticks

Joined
01 Oct 06
Moves
41291
18 Oct 12

Originally posted by wolfgang59
Unless you call them full stops of course
in which case "period" is not superfluous.
So you have to switch to your non-native vernacular to add emphasis?

q

Joined
22 Oct 10
Moves
1975
18 Oct 12

Originally posted by paulbuchmanfromfics
logical, but ...

an homage ...

That's the problem with correcting people. It always backfires.
It's better to just have a little understanding and not be rude.
Surely if nobody challenged or corrected, knowledge would stagnate?

I would suggest both "an homage" and "a homage" are correct in modern English.

Quiz Master

RHP Arms

Joined
09 Jun 07
Moves
48793
18 Oct 12

Originally posted by hunterknox
So you have to switch to your non-native vernacular to add emphasis?
No. The usage of "period" to add emphasis is not uncommon in countries which use the term "full stop" for the punctuation mark " . " .

A full stop ( . ) (Australian English, British and New Zealand) or period (American English and Canadian English)[1] is the punctuation mark commonly placed at the end of sentences. In the context of web addresses and computing in general, it is typically called a dot.[2] In conversation, as opposed to linguistics, the term is often used to mean "the end of the matter" (for example, "We are calling a full stop to discussions on this subject" or "We will not do it. Period!"😉.
http://en.wikipedia.org/wiki/Period_(punctuation)

WM
The King of Detroit

The Jungle

Joined
09 Jun 07
Moves
169791
19 Oct 12

Originally posted by queenabber
Surely if nobody challenged or corrected, knowledge would stagnate?

I would suggest both "an homage" and "a homage" are correct in modern English.
Well. As you stated, "if nobody challenged or corrected, knowledge would stagnate." That is what I am stating to chess players who do not understand that "time" is a part of chess rules. If they/you/anyone can not comprehend that, they will, more times than not, lose in a chess match. Also, "nobody" should be replaced with "no one" in the modern English language to be grammatically correct. 😉

Quiz Master

RHP Arms

Joined
09 Jun 07
Moves
48793
20 Oct 12
2 edits

Originally posted by thaughbaer
I would go with the French pronunciation with a silent 'H'.. but lots of the dictionaries are showing the 'H' as non-silent.
The "h" does not need to be silent to be preceded by "an".
It is sufficient for the for the first syllable to be unaccented;
e.g. an historical event, an hotel but a hiss, a home

q

Joined
22 Oct 10
Moves
1975
20 Oct 12

Originally posted by wolfgang59
The "h" does not need to be silent to be preceded by "an".
It is sufficient for the for the first syllable to be unaccented;
e.g. an historical event, an hotel [b]but
a hiss, a home[/b]
Well I would say "an historic" is correct whereas "a hotel" is the preferred option, due to the differing syllables that are stressed in the "h" words

Quiz Master

RHP Arms

Joined
09 Jun 07
Moves
48793
20 Oct 12

Originally posted by queenabber
Well I would say "an historic" is correct whereas "a hotel" is the preferred option, due to the differing syllables that are stressed in the "h" words
The Times insists on "an hotel" but usage in UK
is veering towards "a hotel" like our American cousins.

Of course if you are an East Ender it's "An 'otel"
which is 'orrible.

The Near Genius

Fort Gordon

Joined
24 Jan 11
Moves
13644
21 Oct 12

Originally posted by roma45
i am glad this is a chess site, not a grameer or spealing competition, if they were better at maths they might know how many hours there is in 3 days? its 72. loads of time to save skull, and the money saved on tissues, could go towards a sub, only 7p a day, play unlimited games to lose on the clock more tissues its a catch 22. 😀
I remember seeing one person on RHP have over 600 games in progess. There may be others with more for all I know. I am pretty much overburden when it gets to 20.

q

Joined
22 Oct 10
Moves
1975
21 Oct 12

Originally posted by wolfgang59
The Times insists on "an hotel" but usage in UK
is veering towards "a hotel" like our American cousins.

Of course if you are an East Ender it's "An 'otel"
which is 'orrible.
Fear not, I am more beau and belles than Eastender!