Originally posted by uzlessHee Hee, sounds like one of Jerry Seinfeld's comedy routines.
If you sneeze in your office and no one is there but people may have heard you sneeze, why do you say "excuse me"...??
Do you think by somehow saying "excuse me" you are forgiven for sneezing? Are people out there saying to themselves, "I can't believe she sneezed, but since said excuse me, well it's ok then."?????
Or is it just something people do, ...[text shortened]... lovian reaction to a sneeze....."achoo..excuse me" Is that how it works?
Explain.
GRANNY.
Originally posted by PhlabibitHoly cow, you want semantics, i'll give you semantics....
Why do you assume people are as dumb as your co-workers?
I never say "excuse me"... but will say 'thanx' if someone offers me a bless or gesundheit.
P-
[b]Edit! I see Planka has already covered the assumption made.[/b]
The term "you" in english has many figurative meanings in addition to several literal meanings. For those of you who don't the difference between figurative and literal meanings as they pertain to languages, stop right here. None of what follows will make any sense to you...you're probably the same people that say excuse me after you sneeze so i've already lost you anyway.
Moving along.
"You" in the case of the original post, although obvious to most non cro-magnons, was not being used in the literal sense, but rather the figurative sense. To explain, as most, er some, of you know, there is no literal translation of the singular form of "they" in English. In french, we can use the term "ILS" when we are refering to an individual even though the term "ILS" literally means more than one person. In French we can also use "ILS" figuratively to be singular when we want to say something like, "That person can do whatever the hell they want". In English, this phrase is incorrect since "they" is plural. The correct way in English is to say, "That person can do whatever the hell he or she wants."
Similar in concept (that's "conceptually speaking" for you cro-magnons that don't understand what relational concept anaylsis is) is the term, "YOU". You, when used figuratively (or non-specificly for you cro-magnons out there) refers to an unknown person; A person who matches the set of criteria depicted in the sentence if you will.
So, if the sentence reads, "why do you say excuse me after you sneeze" the term, "you" does not refer to each individual reader of the sentence, but rather to A reader of the sentence that actually does say excuse me after he/she sneezes.
Why this difference is not obvious to palynka and phlababit is, well, sadly obvious. I hope the two of you, and any other RHP'ers who weren't paying attention during Grade 5 grammar class, can now see the error of your ways.
*ps. I've left a bunch of grammar mistakes and the odd spelling mistake in tact for you to grasp on to should you care to respond.
Originally posted by uzlessI'm not reading this rubbish!
Holy cow, you want semantics, i'll give you semantics....
The term "you" in english has many figurative meanings in addition to several literal meanings. For those of you who don't the difference between figurative and literal meanings as they pertain to languages, stop right here. None of what follows will make any sense to you...you're probably the sam ...[text shortened]... ke in tact for you to grasp on to should you care to respond.
i'll should be capitalized
english also
cro-magnons also
french also
for you (double space? WHY?)
refering is not a word I recognize, 'referring'? Not sure.
specificly is not a word I recognize, not even going to guess.
anaylsis (what is this?)
No need for a double space after a semicolon.
No need for an asterisk in your post scriptum, and ps should be capitalized.
You get an F+
P-
Originally posted by PhlabibitYou shoulda read the last sentence to the post above.
I'm not reading this rubbish!
i'll should be capitalized
english also
cro-magnons also
french also
for you (double space? WHY?)
refering is not a word I recognize, 'referring'? Not sure.
specificly is not a word I recognize, not even going to guess.
anaylsis (what is this?)
No need for a double space after a semicolon.
No need for an asterisk in your post scriptum, and ps should be capitalized.
You get an F+
P-
Originally posted by PhlabibitJust got some great hate mail from Hand of Hecate.
I was going to mark you as pleasure to have in class, but you are showing defiance.
P-
Of all the BS things i've posted in the past, a simple tirade on grammar was enough to set someone off. I'll have to keep that in mind.
Hey HOH, I'll meet you at Centre Ice. Take your bucket off.
Originally posted by uzlessOMG! HoH never sends me hate mail anymore... consider yourself lucky!
Just got some great hate mail from Hand of Hecate.
Of all the BS things i've posted in the past, a simple tirade on grammar was enough to set someone off. I'll have to keep that in mind.
Hey HOH, I'll meet you at Centre Ice. Take your bucket off.
😞
P-
Originally posted by uzlessFor all you Hand of Hecate types out there who saw this post fly right over their head, this post was intended as a parody of Bill Clinton's testimony regarding what the definition "of IS is" during the monica trials
Holy cow, you want semantics, i'll give you semantics....
The term "you" in english has many figurative meanings in addition to several literal meanings. For those of you who don't the difference between figurative and literal meanings as they pertain to languages, stop right here. None of what follows will make any sense to you...you're probably the sam ke in tact for you to grasp on to should you care to respond.
Next time i'll remember to dumb it down.
😵
Originally posted by uzlessWhen I sneeze and see my friends is all wet in his face, then I always say 'excuse me'.
If you sneeze in your office and no one is there but people may have heard you sneeze, why do you say "excuse me"...??
Do you think by somehow saying "excuse me" you are forgiven for sneezing? Are people out there saying to themselves, "I can't believe she sneezed, but since said excuse me, well it's ok then."?????
Or is it just something people do, ...[text shortened]... lovian reaction to a sneeze....."achoo..excuse me" Is that how it works?
Explain.
An 'excuse me' shouldn't ever be sneezed at...
Originally posted by uzlessI said thanks to a cash machine a couple of weeks ago...
If you sneeze in your office and no one is there but people may have heard you sneeze, why do you say "excuse me"...??
Do you think by somehow saying "excuse me" you are forgiven for sneezing? Are people out there saying to themselves, "I can't believe she sneezed, but since said excuse me, well it's ok then."?????
Or is it just something people do, ...[text shortened]... lovian reaction to a sneeze....."achoo..excuse me" Is that how it works?
Explain.
Originally posted by PhlabibitPhlab, isn't 'scriptum' an anatomical reference?
I'm not reading this rubbish!
i'll should be capitalized
english also
cro-magnons also
french also
for you (double space? WHY?)
refering is not a word I recognize, 'referring'? Not sure.
specificly is not a word I recognize, not even going to guess.
anaylsis (what is this?)
No need for a double space after a semicolon.
No need for an asterisk in your post scriptum, and ps should be capitalized.
You get an F+
P-
😀@slippertown.kom
Originally posted by uzlessActually its pronounced, " God, Bless you".
People used to say Bless You back in the day because they believed sneezes were caused by ghosts that had inhabitited the persons body and by sneezing the person's body was trying to get rid of the ghost.
By saying "Bless you" they thought this would force the ghost to leave.